We współczesnym świecie nastawionym na komunikację międzynarodową, praca tłumacza nabiera coraz większego znaczenia. Zarówno tłumaczenia pisemne, jak i tłumaczenia ustne odgrywają kluczową rolę w przekazywaniu informacji pomiędzy posługującymi się różnymi językami kulturami, środowiskami oraz branżami. Choć wiele osób traktuje je na równi, w rzeczywistości są to dwie zupełnie odmienne specjalizacje, które wymagają od tłumacza zupełnie różnych kompetencji, umiejętności oraz kwalifikacji zawodowych.